|
本帖最后由 子子61961 于 2015-3-8 02:54 編輯
. E4 }: \% ~, `0 ^' Q' A% Q6 Y. R
" s) t' S+ T0 a' ^: M# FChapter 1+ [/ U5 n$ k0 `& c0 C) N8 j
有一次我們在客戶工廠里進行工事,之后與客戶進行了工事總結(jié)的會議。
( ~$ t+ k7 l8 U' ~( u N% E$ ^會談結(jié)束后,我將會議記錄遞給我們公司新來的中國人R,讓他處理一下,& U B, k1 q6 N% S3 Z/ L2 R" K: W
當(dāng)時在與日本人J桑談話,談到會議記錄的處理,所以當(dāng)時我用日語說的怎么處理,) M: y# ~. g% [
說到,會議記錄這次由R君帶回上海,然后怎樣怎樣。
$ x; f2 h2 M$ `" {7 F: H) Q8 z: q( ^, Z! ^ W
我把記錄紙遞給R君之后,我到桌子旁邊收拾自己的旅行箱,
' O+ j2 m. z: C5 J5 [& ?6 h& A) \) I2 E這時R君轉(zhuǎn)過頭來用中文問我,“子子桑,這個東西是讓我弄好后發(fā)給上海事務(wù)所么”。 |% ~1 u* ]: F' |$ b) r# \
我聽到了他的問題,和我安排的不一樣,我知道是剛才的日語部分他沒有聽清楚。
6 q" x, I5 |: k6 p) k- T: o% R" w我想了一下,用較慢的日語,對他重新說了一下我安排的事情。
. C+ J ?' O; V3 K1 J. ^; F; |/ D“When you return to Shanghai Office, scan it and send to us please.”
$ i8 C1 G6 Z" W! ?1 ^然后R君對我說:“scan是什么意思,這種事情你能不能用中文對我說一遍。”
4 {; v* d* [# k1 g+ ~* U* f( f9 e* q+ H' |0 v/ K7 s
聽了他的問題,我對他說:事情是這個樣子的,有些事情你最好用日語來交談,! b: [1 S2 q# g+ t7 n- C9 x
這樣可以鍛煉你的日語,不然的話如果你日語鍛煉不到,日語水平得不到提高,
, X5 Z& `2 O4 ^那對你將是不利的。
3 B+ p' s8 m1 X' v4 O( x. u0 y; m$ W1 ?. I: g
然后,他對我說:“這個我知道,但是用中文交流會更快更方便一些。”
2 {7 c: `0 ~' k9 V* |7 [( z
0 v2 c4 g6 R0 p9 U9 u5 e( ~聽到這種說法,我覺得這樣的思考方向是不夠好的,對他來說是不利的,有必要對他說一下。* `+ T( H; u/ _+ C o
于是我對他說,“我可以用中文對你說,那樣的確會快一些,. t! O; P: M5 @6 L, }
但是問題是,現(xiàn)在是1月份,你不去聽這個日語的話,以后你什么時候才能去聽呢?
3 d2 h5 N! S- a* {. }- {* F3 B1月份你不去鍛煉,2月份你不去鍛煉,那么到了6月份,你的日語還是這個樣子,$ M5 J3 o8 i3 B+ |
那樣的話,以后在日本工作時,需要你單獨用日語做事情的時候,就會有可能有麻煩。2 `* P/ s! H& a a' q
所以現(xiàn)在有些事情我會選擇用日語和你說,完全是為了你能進步一些才這樣做的。”
* G& x$ x) i2 H
+ `% `0 ]+ ]% m- }R君聽了我的回答,繼續(xù)反駁,一臉嚴(yán)肅地對我說:
3 a% [& K1 m3 Z8 ]9 ]0 |( }9 Q“你說的我知道,但是這次我是想用中文確認(rèn)一下,以免因為日語聽不懂而耽誤事兒,那樣就不好了。”6 q! m8 h! O- j: V
聽到他的話,我還是很在意,整理一下思路,繼續(xù)對他說。
5 C+ i a$ L/ E“在這里有兩件事情。3 S$ I- Y l4 o/ B0 y
第一,現(xiàn)在這里有中國人,所以你可以用中文進行確認(rèn),但是如果沒有呢。
; K, D4 c' h3 V- h: g% ~我在日本最初就職進第一家公司的時候,日語不好,里面也根本沒有中國員工,
8 y7 H1 ^0 s* x! O6 W, H2 c K, @日籍上司給我布置任務(wù),我也擔(dān)心聽不懂,但是怎么辦,不能說‘沒人確認(rèn)我就不做了’,
1 H3 L% U" s5 d6 r \, S5 w7 u$ V我只能是努力地用簡單的日語來進行確認(rèn),實在不行就在紙上寫,去盡量溝通,6 |$ ?) X7 e, j- M7 T/ W- O& m7 l
就是這樣練習(xí)了……(我想了一下我說多長時間才好)…… 一年之后,日語才好了一些,
* m, V- F+ n0 ~/ j% M' T3 H才提高了工作中的日語水平。
' A1 W" K; d- F7 a" I4 J' I" y你現(xiàn)在的條件很好,公司里有兩個中國人在你身邊做事,; q' ^0 n8 t8 [+ y7 M# Q
有事情的時候你可以用日語也可以直接用中文,中文交流容易一些,日語交流稍微費力一些。% F1 ?- {+ a1 }8 ]- J M
但是在這種情況下,你如果只是選擇容易的事情來做,那么你就失去了做困難事情的鍛煉機會。7 |0 I& T( |8 Q0 M9 r$ k2 z
不鍛煉的話,暫時來看你比較好做,但是長遠來看你提高得就會慢一些。! `9 S# I+ w' p, r* ?% o( E; I" Z
第二,我也不是什么事兒都用日語給你說來鍛煉,太復(fù)雜的事兒,我也怕你聽錯而麻煩。6 w: M$ |, K- r; S
我會去考慮把握一下,簡單的事情,一句話的事情,我就會給你用日語說一下,讓你練習(xí)一下。
' U$ Z" k! |9 l9 _7 i$ Y如果有復(fù)雜的事情,我也會用中文去說,這些東西我也會考慮的。”
. z: r9 [; `- v$ a. F+ E5 j& h說完我又想起來一點,我說剛才那個scan,你知不知道什么意思。R君說不知道。
# V) P P1 d6 f8 H% s( J我說我只有在用日語和你說過之后,才知道你哪些單詞不會,然后才可以教你。' z! a9 M& L5 M! P8 F3 T7 Q
) c0 z# \! u& @$ J6 Z; f- J# {R君無話可說。我為了做一個臺階,就把話題轉(zhuǎn)到這個單詞上。
" X. b. y. O! q我說你有沒有記事本,可不可以記一下這個單詞。他說有的。! C) m1 [3 ]% O. E! p) i2 [! ~
我說,scan這個詞是“掃描”的意思,就是讓你把這張紙掃描成pdf文檔。
% y4 Q& Y) @0 N# R這個詞的日語讀音是sukyan,寫法是su,ki,小ya,n。我看著他在本子上寫下來。
# T* | u+ L+ S- b( H英文是scan。日語英語發(fā)音一樣,可以參考記憶一下。
$ ^- O9 ]( M& {. e4 r7 e這個詞在今后工作肯定會用到,所以一定要記住才好。- m0 I" P3 H6 o' J
然后他也把話題轉(zhuǎn)一下,問我這個會議記錄是否還需要打字輸入,
4 ^& r+ `( L0 v我說不用了,掃描就可以,再打字就浪費時間了。+ Z- J: S C' k0 q a+ f% z
然后事情就這樣過去了。9 J. J# o# J, \ S4 u; {% t
) `- X# }1 d8 n4 W% b3 [1 D { }
事情就是這樣一個事情,拋開里面的語言問題,之后我的感受是,; r6 V4 p) E. F2 I7 _
面對某些事情,有時候,面前有兩條道路可以選擇,
# W6 n. b7 w8 U( ]3 q. L% g! u7 p既可以用簡單方式來做,也可以按略難的方式來做," l; h, Y3 N* d, p6 }, S$ m
這時候,如果一味地圖省事而去按照簡單的路線去做,
* b! l/ H1 Y7 c( b1 I: u# t一時來看是比較輕松愉快的,但是長遠來看卻并不樂觀。: F; N! F7 O, L' E& Q) A
試試那個復(fù)雜事情,往往會使人提高。
, n# g/ O6 I7 w這點對于我們每個人來說或許都是共通的。
) ~+ q% _5 m c# L2 V7 v- w3 s3 w: C5 _7 ^
Chapter 2
$ ^! v% H- k3 R+ K" F$ R7 ]我們每個人都會為了“有更高能力”而努力,同時往往“獲得能力”也是需要代價的。
, v# F Z7 Z. C比如有的時候會想,那怕花錢花個三十五十的,來換取自己的能力提高,也是可以的。 S/ L0 y$ x) z# e( m( m. y4 o0 {
但事情往往是這樣,有一些應(yīng)該你去接受鍛煉的機會來到你的面前,你躲開了,
" l5 s( P: q5 M4 Q. r$ c' p之后你再想花個三十五十的來獲得那個“提高能力”的機會,幾乎是不可能的。; O. \6 z2 E) t( K2 ]7 S% f9 ]* A& {
因此,對于一些到來的“機會”,去挑戰(zhàn)一下,是有必要去做的。; T$ f* i# @- m5 e, b
7 [8 y7 D" l0 N- y Y" u前面說的例子,是一個有關(guān)外語方面的例子。在其他方面,也有一些事例。
- H4 c1 X5 ^2 X- j一個故事是,有時在大商場里面,需要找洗手間,或者需要找某種商品。+ j( W& J* ~9 T1 Q* v6 _$ {5 l+ o
這時有兩種方式,一種是簡單點自己去找指示牌,一種是麻煩點去找人問一下。. ~! A- \4 b8 S6 _1 z& c
這里說一下,貌似“問路”對女性來說不太困難,對男性來說好像有些抵抗感。& ?1 G8 _2 }6 l
總之吧,在這里暫時把“問路”算是一個有難度的麻煩的事情,: |+ k, t" E6 o- _
有“被冷淡拒絕而導(dǎo)致難堪”“被模糊告知而依然困惑”的可能性。
7 V. _! B+ `& r# F6 w4 u這時候可以選擇簡單點兒“自己去找”,或者選擇復(fù)雜點兒“找人去問”。
2 |" O# x. r( Z- I
" Y6 v6 K, x7 d) ^9 ?. ]事實上,“問路”的話,是一個鍛煉“與陌生人張口交流”能力的機會。* Z. X6 v4 Q5 {1 {1 U
需要去考慮找什么樣的人去問,怎么去表達,被拒絕時怎么辦,
; O3 Y2 v" A3 }* k. @% j6 @對方的信息怎么聽,聽不懂的地方怎么確認(rèn),怎么回應(yīng),怎么感謝,
. S9 W7 A4 P( z( F2 p談話時用什么樣的語氣,談話的時候眼睛視點落在對方臉上什么地方,等等。
9 _1 @6 D. y3 r甚至,有時候會遇到對方的說明方式很巧妙,我們見到后以后可以模仿使用, ]7 p$ d' V/ {/ i$ r2 s
有時候也會遇到對方的說明態(tài)度很差,告訴自己以后注意不要這樣。這都是學(xué)習(xí)的機會。
3 F5 j) ~; l7 o+ }$ O$ _以后在工作中與客戶交流或者推銷或者討論的時候,都是需要這種能力的地方,
' P2 L& u8 C$ \7 K: j在正式“對陣”之前,如果沒有過鍛煉,一下子去進行正式的“對陣”,就容易底氣不足,
% D; W" Y. d+ o2 b如果事先鍛煉過,到了正式場合,都會有一些經(jīng)驗值得以加分。
1 H+ o F8 [$ M7 D" T+ c- j所以在這個時候,與其自己去找,莫不如就去找個人問問,張張嘴,動動腦,都是有好處的。, z5 s& L! l& w; [
(本人屬于內(nèi)向的類型,所以會有如上的想法,如果您認(rèn)為這事根本不難,請無視之。)
7 {8 Z, Z# p% H" @& v
, N5 k1 \" y' v另一個故事是,以前在《出差感聞5》里面寫過的Section 5。
0 @! c y/ X1 R/ Y% S3 I" a有一次在客戶那里,需要將工事的計劃表對客戶進行說明,6 q4 S* H8 d* N4 j# K3 }
開會之前,課長把計劃表內(nèi)容給我交代了一下,哪天,做什么事,誰來做。
- W s! ]; z6 x5 }3 t% m但是,正式交流會議開始時,我猶豫了一下,就沒開口去說,
9 o( `3 @6 F* D; s課長只好自己去說,由客戶那邊的翻譯人員來進行翻譯傳達。
' c0 Q1 k3 X! g事后課長沒說什么,我自己倒是覺得浪費了一個會議發(fā)言的機會,有點可惜。6 n" J- `3 F$ \ X3 e- B! \
后來又有過幾次客戶會議,要么是對方?jīng)]有翻譯人員,要么是我們這邊沒有領(lǐng)導(dǎo),
. u6 r. |" t8 ^: n9 i) T& a- s# @使我被“趕鴨子上架”直接和客戶交涉,才使我得到了鍛煉,有了一點提高。& W8 h% [6 M6 T
u2 t- c& x5 ^- W
最近有朋友回帖,使我有機會重讀了一遍機械感受的第三部,發(fā)現(xiàn)里面也寫過類似的內(nèi)容。
3 P0 O/ w4 c) s+ E當(dāng)時剛進公司的韓國人K,他面臨的工作任務(wù)有幾個,, y* h+ b- g" U* y2 i: w& U
有“修改CAD圖紙”,“檢查總裝圖尺寸及圖號對應(yīng)”,“用日語寫年終總結(jié)”這幾件事。
' A/ k& V$ e; I6 I他只做了第一件,后兩件都沒有做,這也限制了他的發(fā)展。
$ x' |' l6 {# p# @% C+ z7 g不過他個人的發(fā)展方向也不在機械設(shè)計這里,后來去做別的,也就無可厚非了。
1 J d) _4 m" ~: A, Y p- a! e/ Q y如果我們在公司里做事情,也面臨著類似選擇的時候,就需要注意了。, K0 y* X) G7 o- l2 R0 {0 x& |
8 V: m1 p, e z' H現(xiàn)在在國內(nèi)作機械的人,有一些人會對CAD等軟件情有獨鐘,對其他內(nèi)容則用心不多。0 M1 d5 t3 t7 F" ]
會覺得自己“畫圖很漂亮”“會背很多快捷鍵畫圖快”“3D模型畫得漂亮”。
2 M: d! Z2 X% o5 s但是做機械的話,包括的內(nèi)容有很多,比如說:$ d9 U! e0 P# O9 t
“坐在桌子前面畫圖”,“尋找計算公式及模型進行計算”,“與同事交流或與客戶交涉”,等等。4 [9 D6 r7 X5 ^ y
其實第一項是相對容易的,但如果總愿意做第一項的事情,或許并不是好事。
6 D- \. l8 ` w% |
4 p# j6 L4 E+ I- { t) q" x' \總結(jié)一下就是,“容易的路”和“困難的路”兩者皆有的時候,
5 `& l( \$ J3 {1 l我們需要用心斟酌一下,轉(zhuǎn)變一下思路,去試試后者,往往會令人提高更多一些。) N* r: U" z( T" z0 B
3 h+ k# j7 \) `# B; L5 ^% ?
two routes.JPG (15.75 KB, 下載次數(shù): 306)
下載附件
保存到相冊
2015-3-8 01:36 上傳
R* q( Y/ q( p3 x1 H* g3 L- v* H
Chapter 3( |6 U" n- @2 K4 e+ f; E5 q) m$ G
“接受任務(wù)閾值”,
- x* Z! r& t0 l! {根據(jù)前面的事情,想到了這樣一個概念:“接受任務(wù)閾值”。
& ^, w' [, t$ K
) h3 y0 P& E) f: {8 q比如說,員工個體在會社里進行工作時,會被安排各種“任務(wù)”去做。
1 Q5 Q3 q0 [1 j# v l: \2 K有些崗位可能是每天差不多的“任務(wù)”, 較簡單的事情,執(zhí)行它需要的能力不是很高,! c( M7 I* A- Y( B! ]# _; j/ Z
有些崗位則可能就是每次的“任務(wù)”都不相同,尤其是搞機械設(shè)計。" W, I5 ~& O1 R! k, F
一些“任務(wù)”是較麻煩需要花時間花心思用經(jīng)驗用技巧,需要一定能力才能收到較好效果。% j6 x- n: o4 ~8 q
" ?# J* H' ^3 D, O" R/ c8 N+ Y+ M# G% L0 s就機械設(shè)計來說,可以有如下的不同的“任務(wù)”。
8 o2 U) `+ S1 r比如說是修改組裝總圖的某一部分。比如說是從組裝總圖中分解零件圖。! p$ C/ z/ r5 f& @7 Y7 N
比如需要設(shè)計一個鋁合金組裝框架。比如零件不水平需要分析問題原因。6 p5 R5 J' H0 k) m% l% G ]" y
比如說是一塊外罩有干涉需要修改。比如說某些部位漏油需要思考對策。
4 g [( o ?0 p U& i7 M比如說畫CAD圖紙用于制造及加工。比如說對分油器進行油量計算選型。& x4 q" s' l0 ~: r- H* U* t$ E
比如說是根據(jù)負載去計算轉(zhuǎn)軸直徑。比如說根據(jù)飛輪尺寸計算啟動時間。
U/ K4 F& A5 @( G$ I8 p$ H t6 S3 [2 {比如對外協(xié)設(shè)備的組合及干涉確認(rèn)。比如對于配件購買去聯(lián)系報價交期。
6 j+ V" v9 f; c |+ u比如說尋找某些油泵進行選型報價。比如說與客戶去交流討論規(guī)格式樣。
* J7 I4 W' T& U9 e9 m. r1 n1 @6 {比如說去現(xiàn)場調(diào)查問題及解決問題。比如去客戶公司問題說明賠禮道歉。+ v; v8 u& B) E0 o# P. {9 ^1 x
比如說將機構(gòu)原理對客戶進行培訓(xùn)。比如說去外協(xié)廠驗收某個附屬裝備。
: `7 s7 G+ j3 L4 j) E0 m# s# Y4 w比如說制作資料來對設(shè)備進行宣傳。比如說去現(xiàn)場進行工事指導(dǎo)及報告。
^! k+ E1 ~$ t, @% @6 B' v/ zetc。
' R# l+ D+ C. z! l(我做過的工作內(nèi)容基本就這些)
& K/ t% U$ b+ q$ D+ B% u4 t5 F7 ^9 \3 T# X: a+ K
一個員工個體,會被上司扔過來不同類型的“任務(wù)”,9 }' i# E) \0 Z w1 l m9 T, W# n
一方面,員工個體會對自己的“接受任務(wù)閾值”有一定的估計值,# `& c6 M- T( P. O& P! l+ X
一方面,公司會對員工的“接受任務(wù)閾值”有一個希望值。
! @, L: J6 \& W( V, Z( l! t# l7 S( S5 d+ ]0 j# O% y
5 \) K) B C' s/ |
range12.JPG (17.96 KB, 下載次數(shù): 284)
下載附件
保存到相冊
2015-3-8 01:36 上傳
( ~: a8 d- R% t6 P6 z+ ~7 v7 P# z0 u) V3 \! s
員工在接受“任務(wù)”時,一般會有自己的判斷,來做什么樣的事情,怎樣去做,做到什么地步。" B% _# g. v5 J6 y3 I: K. q
有一種類型的思考方式是,認(rèn)為自己的“接受任務(wù)閾值”較低,從而決定對于某些“任務(wù)”不去接受。
/ k! A3 U- R8 y4 Q. G5 O有時會覺得自己能力有限,不去接受某些任務(wù),: `& D! y! B% d
有時會覺得自己待遇有限,不去接受某些任務(wù)," L6 V9 |( o/ |: G3 u( G. f3 | x% q0 Z9 z
有時會覺得自己不愿麻煩,不去接受某些任務(wù),
& W+ n! d4 |/ R: t4 \4 v有時會覺得擔(dān)心失敗跌份,不去接受某些任務(wù)。% d& q, x6 O0 g% |
那么能做的事情就少一些,超出范圍的“任務(wù)”不愿去做。' i& ]3 O; }6 Q$ e) }: z
' }# i) e8 V: ~4 T% e1 {
另一種類型的思考方式是,把自己的“接受任務(wù)閾值”設(shè)定得略高一些,/ m B; H' N$ ^9 A E+ w v
像個傻瓜一樣,不管肥瘦簡繁,把被安排的“任務(wù)”接受過來,可以做更多的事情。/ v4 D! N/ k9 ~: e. D) O9 k
在這種情況下,當(dāng)然會有失敗和背黑鍋的概率,但是都是長經(jīng)驗值的事情。
& W$ |+ p5 e' B% Y. a6 j
4 m! k3 T, f; e一般來說,上司期望的框框是比較大的。
* e7 }4 r5 r+ u3 B9 C3 X而員工的個人感覺是不同的,“員工的成長差異”也就在于這里。; n$ r: k; {0 l2 q: y) S
尤其是進入社會初期,出于自己的思維局限,往往會有一種傾向,
) B) H# M! j( E6 Z, w; K去做一些簡單的事,躲開一些復(fù)雜的事,那么成長就會慢。
1 e7 I7 M) N4 J2 h! F就像打游戲一樣,如果不去打怪升級加星加槍加火力加裝備,那么到了關(guān)底打boss時就會麻煩。
0 X0 {- k/ C, b a% ]" \所以嘗試推薦的一種思路是,可簡可繁的時候,視情況選擇有點難度的有益的事做做或許更好。
& X' g# n4 b$ \5 S, I2 K9 Z; h5 |9 ^7 ?" F" E4 R. @& |
然后就是,有的想法會認(rèn)為“做復(fù)雜的事然后會失敗然后會丟面子丟工作”,并因此而否定上面的話。
- t/ r3 F8 n' z' E% |5 v) u對一個陳述進行不合適的引申或者用極端的例子來否定之,并且完全不去接受不去認(rèn)真思考,
; w3 d* e4 c) @這其實并不是一個好的思維習(xí)慣。% x3 g6 j( B! |6 c0 v
“做復(fù)雜的事”然后失敗的概率,算作一半。失敗后被嘲笑“丟面子”的概率又是一半。: ^8 m, J3 b9 s4 f" _% e# R6 I1 `0 A
然后導(dǎo)致“丟工作降職位”的概率,又是十分之一。1 i; ]' D+ k, c3 W/ y
如果因此而去躲避麻煩的事情,那么人生也在躲避中度過了,或許有“因噎廢食”的感覺。0 P7 j* M* A0 |% Y9 M! ~* F
話說所謂“成長”都是需要付出一點代價的,稍微噎幾下,其實是可以忍受的。
8 I" W6 w( I. M6 t9 t1 i6 N5 V, L( q9 m* c" _
還有一種想法是“把各種任務(wù)都攬到自己這里那么根本沒時間做完”,并因此而否定上面的話。
7 I& Y1 @6 N w0 i8 l7 t這其實是一個平衡的問題,就是在“接事情”與“自己工作時間有限”之間取一個平衡點。0 _# `! l, k& ~8 t( ^- p
“什么活都接以至于需要大量的時間去做”和“什么活都不接減輕自己的負擔(dān)”,+ o+ ]/ x) `8 f- o1 U$ s) s
這是兩個極端,我們要做的是在他們的間隔里,尋找一個平衡點。9 j5 \3 A1 g$ G1 _0 G4 y
用一個極端來否定另外一個極端,這樣的思維方式將會是很多話都進行不下去,' }/ {* x3 ^* ]
世界不是非黑即白的,有時需要的是找一個可以接受的平衡。
5 r5 \# c0 ~ u f L' t; e/ t5 R1 k+ v& S( a! e' P' D+ _
Chapter 41 o% y1 Y! U& G1 h. S2 c
寫到上面內(nèi)容時想起來一個“傳送帶設(shè)計”的過程。% v) e* I) N Z3 R
寫下來之后,感覺也不是特別切題。但是有一點點參考意義,所以也放在這里。
/ U1 A) l6 L2 `* d0 K
6 s/ j' i$ @$ f& Y被分配任務(wù):傳送帶設(shè)計
0 Y+ \; f) r ]% T┬à沒做過 àEnd9 o* { F( t Q; C3 i% x$ V! q% I1 k
┖à試試去做
# T7 k6 r Q# m1 n1 } [8 f ┖à找人問方法&網(wǎng)上找資料
|- \! I" M& e# Y ┖à沒人給具體的解釋,找不到確切的資料àEnd, i. b, h/ R. e9 j' y; ?- u
┖à利用片斷的資料來切入 A9 s8 u' \4 X( f$ X n
┖à電機功率需要確定,轉(zhuǎn)軸需要設(shè)計,鏈條形式和鏈輪需要確定。5 x, C8 w6 k4 i O
┖à手邊沒有直接資料1 F9 ^& R) h5 e
┖à參考以前的傳送帶的電機,轉(zhuǎn)軸,鏈條間距,鏈輪大小àNG
8 c d, _/ h, _ ┖à分別尋找相關(guān)的信息,進行計算。
( W3 d) _' Z1 s6 a ┖à畫總圖及零件圖,結(jié)束。àNG
9 B7 J6 ]/ e- r3 h' ^0 f0 Q4 g ┖à想像一下現(xiàn)實情況,有沒有其他需要考慮的因素。$ S5 g7 h& _* A
┖à對潤滑油配管,腳部支架,安裝順序進行考慮。6 P& }+ O8 v2 F \% J7 Q6 c
┖à外協(xié)廠說選定的電機沒貨,提出代用電機,問是否可以。
6 L$ c4 d+ x/ P3 t- u& U' p; } ┖à電機尾部附近有干涉,回復(fù)外協(xié)廠,尾部稍微長一點的話沒問題。àNG
* z5 p/ H7 N, q, Y/ V" s ┖à電機尾部附近有干涉,回復(fù)外協(xié)廠,尾部長200mm以內(nèi)沒問題。 J5 V& o+ a* v
┖à安裝,結(jié)束。NG/ ] P0 }$ M/ V* b; W7 O: k
┖à一段時期后詢問客戶,聽取反饋意見。6 a; {8 c& H/ Z8 m- P8 [: l, h# X
┖à總結(jié)資料,包括圖紙和計算書,考慮改善方案。àGOOD
% k I4 ~1 E2 l! T+ B3 R2 F4 P
0 ~5 I7 d# f4 \+ b- `! _順便在這里吐槽一下,中文輸入法輸入箭頭符號很麻煩,也難看。
9 c: g) E3 J" a+ c! p8 A用--〉輸入之后出來的是à 。箭頭部的斜線也長,不夠美觀。1 k( K, g- U0 _! B. R
在日語輸入法里,只要輸入“右”的日語讀音,: e9 }0 l0 e9 r2 `% M! Y9 z
下面的備選項里面就會有右方向的箭頭“→ ⇒”,非常方便。
1 `; ]9 D! b+ P W7 g+ E8 d& z- ?再如,※(米)、~(波)、◎(丸)、◆(四角)、①(一)、φ(fai)。! k r8 R s# ]5 t* k+ Z# ?! d
這些特殊字符,在寫郵件或者寫報告時都很常用,2 D6 C6 }3 r$ y( F
在使用日文輸入法打字的時候,可以用括號里字的日語讀音直接輸入,非常方便。
: U& H7 `2 h' [但是在用中文輸入法打字時,卻需要手離開鍵盤,去點鼠標(biāo),去到處尋找。1 e" J4 m: `8 m
希望以后的中文輸入法可以添加這一功能,以提高我們的工作效率。9 U D# K& x$ w
另外,微軟拼音中文輸入法里沒有收錄“試試”這個詞。有點在意。7 W7 l; J/ n% H0 l9 }5 U
" W, N6 {: Y. P9 H8 D# V
' I- ?: t/ T& ?. Y1 q# [
以上。謝謝各位閱讀。感謝老鷹,感謝cmiw。* u& l P9 y: V( Z1 ]" L
歡迎各位朋友回帖交流,吐槽請輕拍,謝謝。
+ ^. b8 c2 M! O) V( zBy子子
% V* D; ]$ E. J
& h: E; [; b- N* }. R1 G, z/ Y% I7 Q; y6 r) f) ?. I
|
評分
-
查看全部評分
|