|
俺基本不跟誰爭論什么哪個好,哪個壞,怎么他就沒活兒干了?一邊沒活兒干,一邊扯不著邊際的蛋,哈哈,俺每天都干活兒,稍微閑一下再扯淡,哈哈,6 {1 n$ e/ ] k! I
5 u* `& G4 s, _! W* C# K6 L
放下鐵礦與煤礦,包括玩一半的鏟運機與礦車,現在突然要玩一個球團,俺都很難理解現在有人投資玩這個,反正,人家給銀子,就給人家干活兒,簡單吧,俺不敢抱怨說沒錢而不干活兒,& x! R$ g, f* B
2 c! H* b: P7 X5 J6 ^" |* y, @
說球團,俺突然發現,就沒有幾個能說幾句的,磁鐵礦球團大家都知道了,不扯淡了,巴西的‘瓦爾’在擴產,就是賣給你赤鐵礦做球團,你做不做吧?難成球,難燒,還易碎,但礦便宜啊,人家擴產了,就是擠死你,用一塊金磚去拍另外一塊金磚的腦袋,阿哈哈,8 I9 a- e) E2 s# |; I* J* o
( n( c5 G: T H. W 誰擅長玩球團,出來侃幾句,這是真正在談技術,哈哈,你說吧,不侃這個,覺得單調,俺給你侃另外一段,哈哈哈; a7 J+ _, [. v; I4 t4 C' ~2 ?6 e
% J& S* x1 {; p& |, |: r 說不出來的時候,俺說,給你說點你樂的事情吧,
) {3 T [: |% ]) R' r4 [+ W } Y( `, Q/ u+ w; ^+ ~* p
你知道普通話用英文怎么說?俺最早知道叫‘滿主兒’,還以為是‘縱貫南北’的意思,因為那時玩‘芯棒翻轉’,也是這個詞,還寫得出來,
1 u4 m, @' I% X* K2 G
- g6 A. b) Z" q4 z9 T2 B! g9 H 后來遇到一個學究,人家說,‘滿主兒’意思對的,就是滿人是你主子,但你寫錯了,俺很驚訝,怎么寫錯了哪?就是‘芯軸啊’,沒錯啊,縱貫南北啊,哈哈,
" w7 ? v/ I1 X' j: U) D- }9 w, q
學究說,那是洋人給演化的,早年不是‘芯軸’,是‘滿大人’,當然,意思還是‘滿主兒’,這個詞是大清自己翻譯給紅毛的,就像‘瑪靠’是澳門一樣,
) q9 g! |6 B# I' Y+ v ?9 N) L+ H
哈哈,俺懂了,俺淺薄,認栽了,哈哈,需要學習啊,早年還俺以為普通話是正宗漢話,被人家笑話了,人家告訴俺,普通話是‘胡語’,漢語是‘吳語’,但你再珍惜也白扯淡,因為它沒了,哈哈,
* J# r- U" F5 k# |; r& e9 S5 O3 }! X9 J7 y) U
不扯淡了,談球團吧,你從一說到十,銀子自動就放桌上了,錢包里面是放不下的,哈哈,因為就像俺,一直以為‘滿主兒’就是滿大人,無知啊,
* S# a9 N _! Z9 |6 [7 f% c. f. j" k9 P( |7 x% A+ P
哈哈, |
評分
-
查看全部評分
|