久久久国产一区二区_国产精品av电影_日韩精品中文字幕一区二区三区_精品一区二区三区免费毛片爱

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 3227|回復: 4

美國工程人才缺大發了

  [復制鏈接]
1#
發表于 2015-3-20 21:42:51 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
文章刊發在《design news》網站上,《design news》網站是美國著名的《design news》雜志的官網,該雜志創刊于1946年,雜志發行量現已達到了170,000冊,已經成為全球設計領域最受讀者歡迎、閱讀量最高、信息量最大的一本專業雜志。該雜志的傳統年度獎項是于二十年前創立的“金老鼠夾子獎。金老鼠夾子獎授予在自動化、電子、材料及設計工具的新產品開發中的創新。它對推動當今美國設計和制造行業進程的人物和技術進行褒獎,并關注北美制造業的復興。該獎項由 B2B 媒體公司、讀者群龐大的設計刊物 Design News 的出版商 UBM Canon 提供贊助。“金老鼠夾子”獎設立四個大類:電子、運動控制/自動化、硬件/軟件、材料/緊固件/連接/裝配,有20多個子類別。該雜志的編輯根據他們在各個技術領域內的專長,收集到創紀錄數量的提名,艱難地選出了最后入圍者。
MSC公司,著名的Nastran分析軟件開發商。MSC 軟件的 MSC Apex CAE(計算機輔助工程)平臺榮膺 2015 金老鼠夾子大獎,這是最重要的年度設計技術創新獎項之一。
原文的標題是Manufacturers Struggle to Find Trained Tech People廠家很難找到訓練有素的技術人員。文中寫道:
America’s aging manufacturing base may finally be on the rebound, but it still faces an unexpected dilemma -- lack of trained technical people to carry out the work.
Experts at Manufacturing in America Symposium in Detroit this week said companies can’t find enough people for jobs ranging from controls engineers and machine operators to tool makers and robot programmers.
The problem is so acute that many ODMs openly recruit trained technical workers from suppliers, in some cases paying penalties for doing so.Kerry Hammer, chief operating officer of The Paslin Co., an integrator of manufacturing assembly and automation systems, told Design News. “We had to put a penalty clause in our contracts that says if you hire one of our people, it will cost you an exorbitant amount of money. And they’re still willing to pay.”
The Paslin Co. has dealt with the problem by paying high hourly wages to workers who have as little as two or three years experience. Robot programmers, for example, can earn $25 to $30 an hour after only three years. Hammer said the company recently lost a 21-year-old robot programmer who was earning more than $100,000 a year with overtime, after a customer recruited him. ”It’s one of our biggest problems,” Hammer told us. “A customer snapped him up.”
這段信息量略大,有三年機器人編程經驗的工人,每小時可掙30美元。加班后,一個21歲的程序員年收入10萬美元,而且居然被客戶以更高的價錢挖走了。
The competition has grown in the past five years, as the US auto industry has gone from a 27-year low of 10.4 million vehicles sold in 2009 to 16.4 million in 2014. During that five-year period, half of Paslin’s competitors went out of business and some skilled technical people retired or left the industry. “Many of the good tool makers out there are in their mid-to-late 50’s now,” Hammer said. “So we’re leaving a big hole.”美國汽車制造業從09年的低迷中走出,但是很多成手技術人員退休或轉行了。
Robot programmers are among the top of the list in terms of demand, Hammer added. He said he recruits most from high schools or community colleges, starts them at $15 an hour, and pays them large increases in the first few years. “They pick it up very quickly because of their experience with video games,” he said. “That’s what a robot is to them.”機器人編程員的需求排在前列,現在公司都開始招收高中畢業生了,支付每小時15美元薪水。
On the engineering side, the demand is even greater, Hammer said. Degreed controls engineers are stepping into their first jobs earning $28 per hour and rising to $40 per hour within five years. With overtime, he said, engineers in their mid-20’s make well over $100,000 per year and receive offers from ODMs and Tier One manufacturers on an almost-daily basis.在工程方面,人才需求更大,有學位的控制工程師,剛畢業時能掙每小時28美元,5年后就如果算上加班的話,上升到每小時40美元。
Economists say that the demand for such individuals is strangely exceeding the growth in the economy. In general, Beaulieu said, US employment was up only about 2.4% last year, even as the manufacturing sector saw a 10.7% increase in job openings. The reason for the difference is that many American youths no longer have the skill sets needed to fill such jobs. Moreover, college graduates often shy away from manufacturing.這段文字告訴我們,時薪那么高是因為美國的年輕人不愿意從事技能型工作,包括大學生也回避制造業。
”We haven’t been training people to work in manufacturing,” Beaulieu said. “Baby Boomers have spent their lives teaching their kids that they need to go to school to get all sorts of degrees, none of which enable them to use their heads and their hands at the same time. But here’s a newsflash: We have enough art history majors in the United States. We don’t need any more.”
制造業缺乏在工廠工作經歷的人。嬰兒潮那一代人,按照國內的說法就是60后,正教育自己的下一代忙著考各種學位,雇主抱怨,美國有過多的藝術型人才,國內根本不需要這么多。
有美國網友在文章后面留言:
21歲掙10萬美元,多嗎,對于那種高技能職位而言,根本不多。說什么技術人員短缺,美國根本不缺高技能和高學歷并擁有良好職業道德的技術人員,甚至有些技術人員并不關心自己掙多少,他們只是覺得工作好玩就愿意從事。為什么雇主找不到這類人,因為雇主就想找3-5年經驗的,因為技術人員更多的工作經驗對于雇主而言意味著更多的金錢付出。
原來全世界的資本家想法都一樣啊。
; u% l# r9 n' b: n0 h2 ?- s
回復

使用道具 舉報

2#
發表于 2015-3-20 22:00:34 | 只看該作者
挺有吸引力的
3#
發表于 2015-3-20 22:20:15 | 只看該作者
嘻嘻,國內一個非標公司,要一個主管,6500的月薪都不愿意開,直接說開不起這個工資,而不是說你的能力太差。

點評

好多經理主管,都是干著自己的事,還幫別人干事  發表于 2015-3-21 09:39
昨天看到招聘設備維修工程師6000-8000  發表于 2015-3-21 09:19
給個主管的虛職,其實下面一個兵都沒有,自己本身就是要干活的,滿足某些人虛榮心。  發表于 2015-3-20 22:27
4#
發表于 2015-3-20 22:21:12 | 只看該作者
米國缺不缺人才,到學校里轉轉就知道了。有機會,去麻省里看看,那是一群執著的瘋子的世界。在哪兒,教授都被學生玩得團團轉。你轉過那兒,就知道,缺人?那我們就等于沒有人!

點評

怎么說呢,如果能到麻省,那也的確是有點能力的。頹廢的人,哪里也都不缺。米國出問題的人也多,可能是我外國電影看多了。貌似那種勵志的電影不叫座。  發表于 2015-3-21 10:05
俺覺得就算到了全世界都缺人才的時候,米國都不會缺。另外,在俺印象里,很多米國人,包括年輕人,不管做什么,都是非常敬業的。跟歐洲比起來,俺覺得米國年輕人要勤奮得多。  發表于 2015-3-20 22:54
國內,理工 那家強?  發表于 2015-3-20 22:28
5#
發表于 2015-3-21 06:47:06 | 只看該作者
所以趕快掙錢移民,到萬惡資本主義國家生活去。
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|機械社區 ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-8-2 21:37 , Processed in 0.063202 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表