久久久国产一区二区_国产精品av电影_日韩精品中文字幕一区二区三区_精品一区二区三区免费毛片爱

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 8843|回復: 14

求助:外國圖紙上的一句話

[復制鏈接]
1#
發表于 2020-7-8 10:24:20 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
再次請教專家們,我有一個外國圖紙,是鑄件,材料是不銹鋼17-4,圖紙左邊的NOTES區域有句話: Gating Evidence must be ground flush on all surfaces
7 j$ L+ r7 \1 y請問這是什么意思?
# ~' b/ y/ \7 K' a; `2 ?" P; }
回復

使用道具 舉報

2#
發表于 2020-7-8 10:37:12 | 只看該作者
本帖最后由 fanny0702 于 2020-7-8 16:28 編輯 8 S; K. S4 X( C2 X

5 ?# K4 I# E8 B! @) B; g0 Z7 i專業英語太差
3#
發表于 2020-7-8 11:04:30 | 只看該作者
gate 澆口
. Y$ {  m8 u# V; l1 ^2 fevidence 證據(盲猜指的是痕跡)
( c6 u4 d& T7 K7 \ground 是grind的過去分詞,是打磨的意思3 `- k8 {5 D6 W& F
flush 做形容詞的話是【完全齊平】的意思2 k& p2 y: X' S- {$ E5 n
surface 微軟的電……呸呸呸,是表面的意思
4#
發表于 2020-7-8 11:24:03 | 只看該作者
配合部位所有表面必須打磨
5#
發表于 2020-7-8 11:37:12 | 只看該作者
谷歌翻譯值得你擁有
6#
發表于 2020-7-8 11:37:26 | 只看該作者
去毛刺?
回復

使用道具 舉報

7#
發表于 2020-7-8 12:24:50 | 只看該作者
所有表面的澆注痕跡都必須打磨平整
8#
 樓主| 發表于 2020-7-8 12:47:28 | 只看該作者
背背神 發表于 2020-7-8 12:24" q, B' ^* v( V6 O" {" }. W
所有表面的澆注痕跡都必須打磨平整
# n7 t. T# a2 z# J
感覺比較到位,謝謝!
# ~! m. \7 V2 x; G9 u. }* K+ D
9#
 樓主| 發表于 2020-7-8 12:48:23 | 只看該作者
魍者歸來 發表于 2020-7-8 11:04
& [+ C! b% B6 Q) n5 Z- `& cgate 澆口
1 `* P% L5 q  Revidence 證據(盲猜指的是痕跡)
, T& ^$ W, e- X, Y0 |& D. qground 是grind的過去分詞,是打磨的意思
* J' d7 _# }3 i! w( O; i8 S
厲害,謝謝逐字逐句耐心的講解,茅塞頓開
0 Q! n0 r) z+ K. u/ Q0 D$ \) A
10#
發表于 2020-7-8 13:13:07 | 只看該作者
魍者歸來 發表于 2020-7-8 11:04
: X0 d+ X9 I! i$ Wgate 澆口0 j* {4 y& @, N' r% a% }9 z& b" {
evidence 證據(盲猜指的是痕跡)8 s7 q! H8 \6 E7 R) I: [
ground 是grind的過去分詞,是打磨的意思
8 @) r! R, n( L, M
微軟那款蘇菲發熱量有點高啊
2 Q1 R2 W; T, [7 B

點評

微軟很貼心的,省了一個暖手寶的錢๑乛◡乛๑  發表于 2020-7-8 13:37
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|機械社區 ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-7-15 13:17 , Processed in 0.083127 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表