久久久国产一区二区_国产精品av电影_日韩精品中文字幕一区二区三区_精品一区二区三区免费毛片爱

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
樓主: 傻勵的works

非標設計怎么翻譯,這樣行嗎?

[復制鏈接]
11#
發表于 2014-8-4 16:15:55 | 只看該作者
non-standard design 是中式英語,我以前和美國佬討論過這個問題,non-standard design 他們會認為你是使用的設計方法是不標準的,而不是非標設備設計
12#
發表于 2014-8-5 13:27:15 | 只看該作者
進來學習,多賺點威望
13#
發表于 2014-8-15 08:15:30 | 只看該作者
我覺得如果想表達非標準零件的設計與高端技術交流,最好應該用 Non-standard Component Design & High-end Technology Exchange
14#
發表于 2014-9-4 11:08:33 | 只看該作者
高端技術交流,不應該是high-end ,而是high level
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|機械社區 ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-7-21 02:57 , Processed in 0.064403 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表