久久久国产一区二区_国产精品av电影_日韩精品中文字幕一区二区三区_精品一区二区三区免费毛片爱

 找回密碼
 注冊會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

搜索
查看: 3708|回復: 25

殼牌,讀ke 牌,還是qiao牌

[復制鏈接]
1#
發表于 2022-8-15 13:00:47 | 只看該作者 |倒序瀏覽 |閱讀模式
' X  Z# q5 n7 x6 e
公司有用到殼牌油脂,大家對漢語讀音有分歧,有沒有人能用慣例或標準來確定一下,到底讀啥?
: h, o# D; n" E4 P1 |. x
回復

使用道具 舉報

2#
發表于 2022-8-15 13:03:51 | 只看該作者
qiao
3#
發表于 2022-8-15 13:14:00 | 只看該作者
公司LOGO明明是貝殼ke,不知道為啥翻譯到中國就變成qiao了
) W& ^+ s$ _( A2 f; p7 z9 s
4#
發表于 2022-8-15 13:49:49 | 只看該作者
大膽問看似再普通不過的問題,挑戰權威,我也覺得憑什么要按別人規定的念,新華字典上它就念ke

點評

信心不足的,或者臉皮薄的人,看到別人讀的與自己不一樣,還以為自己不夠專業,別人更專業似的。。。。  發表于 2022-8-15 14:11
5#
發表于 2022-8-15 13:54:17 | 只看該作者
殼牌公司員工,他們自己都讀qiao

點評

我們強制給它改個讀音————扇貝牌  發表于 2022-8-15 14:32
大家都是有讀qiao的經驗啊  發表于 2022-8-15 14:12
6#
發表于 2022-8-15 14:13:16 | 只看該作者
讀ke pai

點評

王八殼子  發表于 2022-8-15 16:45
我們上學的時候,只有地殼、金蟬脫殼,等少量專有名詞讀qìao。。  發表于 2022-8-15 14:30
還是有不一樣觀點的,可否說說您的理由?  發表于 2022-8-15 14:16
回復

使用道具 舉報

7#
發表于 2022-8-15 14:28:16 | 只看該作者
本帖最后由 東北制造 于 2022-8-15 14:35 編輯
# r, N# |+ I( b4 ~8 e; c! N$ }6 I- x9 E* S2 {

; C/ v! K9 i7 k4 N/ r, l8 d電話:400-010-3208
& k8 Y2 h# I& K1 W$ g4 D  y  n9 o& f6 B1 ?/ v% d8 b) W

9 L* X* z* A  T+ [- w( c/ F殼牌=扇貝牌
7 W; K( o: E2 d# u. x" J  H8 S& Q' f0 l/ M" ^
十年之后~~~~~~···.6 u* R" V  \2 O$ `; }; \+ X

) E% d& r! X+ A$ Q  {: x8 X殼牌=扇牌
% E1 l  V/ U$ L
5 t7 Z  G) G% [; D; n/ c0 _6 x$ v0 _0 ~; a' l9 ?
# a$ r2 A4 R, e: M+ y( t0 q
7 W* J! h( _9 d' l& _6 Y, F+ a1 C

- n5 i: U+ C8 H# C, K1 w% e4 p
0 {) U. h1 _" O7 v1 |, {; e: X! _; n& z  b% C: X2 p5 O1 V
# Q8 a6 G+ M# {1 x# W
! y! i) L+ v" F7 K( z

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有賬號?注冊會員

×

點評

甲殼(咳)蟲,有誰叫甲殼(翹)蟲?  發表于 2022-8-15 17:04
8#
發表于 2022-8-15 14:31:55 | 只看該作者
會不會和“淬”火一樣,只是約定俗成的

點評

翠火:是字典里 官方正確的 贊火:是現實里 行業認同讀音  發表于 2022-8-15 19:09
明明是淬(贊)火,偏偏有人非要說是淬(脆)火。  發表于 2022-8-15 17:05
9#
發表于 2022-8-15 15:08:22 | 只看該作者
粵語好似讀ke吧
10#
發表于 2022-8-15 15:13:43 | 只看該作者
本帖最后由 2011ayoon 于 2022-8-15 15:33 編輯
4 k: {" {2 c& A) Z1 E
" |4 [! ^, C% Q$ D$ f- e5 h# M. `4 h應該是根據英文shell音譯過來的,qiao和殼的意思其實是一樣的
6 @% u: A7 s$ v) N! }下面是知乎的一個回復:
1 G. y! A% q! R" k* m' S5 P+ d, g# ]7 r
殼牌最初是以從事貝殼生意起家,因此120年前殼牌進入中國時,人們便稱其為“殼(Ke)牌公司”。然而,當這一稱謂的拗口與字面意思的費解影響到公司在華業務的開展時,一位在殼牌工作的“中國通”,開始稱呼公司“殼(Qiao)牌”。 “Qiao”與英文“Shell”諧音,又巧妙地運用了漢語普通話中“兒化音”的上口與詼諧,可謂一舉兩得。據說,改名之后,殼牌在華業務開始突飛猛進。一“音”之差,盡顯了殼牌中國化的智慧與機敏。
0 r) }  }6 p8 w- Y4 A作者:匿名用戶. }$ j9 G/ M, S) ?! E/ l
鏈接:https://www.zhihu.com/question/21313658/answer/31083124; f" ~  `  P9 w$ j  G' k" J3 j% t
來源:知乎# N! h  b7 C  }( b
著作權歸作者所有。商業轉載請聯系作者獲得授權,非商業轉載請注明出處。: D& L- N7 i; D) q5 h& n2 F
另外似乎石油地質行業都是念貝qiao,”我本科是學石油地質的,在學習古生物這門課的時候,所有的老師都是這樣念的,貝殼(qiao)。他指得就是生物身上的殼體,跟地殼中的殼(qiao)是一個概念。
那么,作為石油行業的殼牌自然是應該遵循行業習慣念作殼(qiao)牌了。“
, s  q5 y/ f4 r1 T

( _: y2 ?! V/ Y" R* o1 Q- v7 r/ v% O, n7 b. ?

點評

漢字中發音與shell相近,意思也相近的不就是qiao嗎  發表于 2022-8-16 13:21
沒覺得ke 牌拗口啊, qiao 與shell 同音?也不覺得!殼牌字面意思費解?這個字面我一點不費解,你這句話倒讓我十分費解!所謂的“中國通",實際h跟古人的”指鹿為馬“差不多的坑人,他一時顯擺了,坑了后來很多人。.   發表于 2022-8-16 10:09
好了,懂了,感謝分享!以后就叫————貝牌。。  發表于 2022-8-15 19:12
您需要登錄后才可以回帖 登錄 | 注冊會員

本版積分規則

Archiver|手機版|小黑屋|機械社區 ( 京ICP備10217105號-1,京ICP證050210號,浙公網安備33038202004372號 )

GMT+8, 2025-7-19 12:14 , Processed in 0.065629 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回復 返回頂部 返回列表