久久久国产一区二区_国产精品av电影_日韩精品中文字幕一区二区三区_精品一区二区三区免费毛片爱

機械社區

標題: NEED HELP [打印本頁]

作者: ellezs    時間: 2007-12-29 10:18
標題: NEED HELP
it is advisable that we receive from *** a cyl. head not machined and treated in order to check whether the standard treatment carried out by *** gives the features we detected in Italy.
7 F% m4 F1 q8 \# N. C" X
* K7 j0 R: l1 v2 `5 e
1 ?0 w- K7 G/ v0 Q  d( ]ANGONE COULD HELP ME TO TRANSLATE THIS SENTENCE?
作者: easylife    時間: 2008-1-1 10:39
let me have a try:
$ F% m: d6 [) b1 Q為了檢查是否***進行了規定的操作處理,建議我們從***收到之前圓柱頭不進行加工和處理。( L- C0 F) q# m: @) C
sorry,i do not know how to translate "we detected in italy",maybe you  can understand by guess
# Y1 ]0 `' i6 h9 nand happy new year,guys
作者: 伊凡    時間: 2008-1-2 12:50
Really Nice Done!
7 x0 X/ V" B  p" f
# t  n( r1 `5 x" N[ 本帖最后由 ivantse 于 2008-1-2 12:52 編輯 ]
作者: 質量人闖天涯    時間: 2008-1-2 19:48
gives the features we detected in Italy$ H9 ^3 i, G5 D7 o
我想這個應該就是:把我們曾經在意大利客戶處發現的現象做重點描述/或者重點標示




歡迎光臨 機械社區 (http://www.ytsybjq.com/) Powered by Discuz! X3.5