久久久国产一区二区_国产精品av电影_日韩精品中文字幕一区二区三区_精品一区二区三区免费毛片爱
機械社區
標題:
機械圖紙的特殊要求,請幫忙翻譯解決
[打印本頁]
作者:
五金象xz
時間:
2015-8-26 17:18
標題:
機械圖紙的特殊要求,請幫忙翻譯解決
遇到老外的一個圖紙,上面的一個技術要求是:taper on ground surfaces not to exceed 0.0002 per inch,小弟才疏學淺,翻譯成:離地表面錐度不超過0.002每英寸。因為是英制單位,翻譯成公制就是0.005mm每英寸。所以請各位大神幫忙理解一下這個是什么意思,怎么去測量?小弟非常感謝!!
作者:
非常
時間:
2015-8-26 18:05
對著圖紙看,是不是這個意思,哪個外圓要磨加工的。然后,磨加工后的外圓每25.4長度的錐度為0.05mm。這么大??
作者:
迷茫的維修
時間:
2015-8-26 21:08
在研磨表面上,應該是軸向長度每英寸錐度不超過0.0002,錐度是沒有單位的大哥
@非常
作者:
迷茫的維修
時間:
2015-8-26 22:32
磨研表面,每軸向長25.4mm時,兩次測量直徑差不超過0.01mm
: j8 z/ D! |5 P' s! t9 A$ L
作者:
橐橐橐
時間:
2015-8-28 16:43
敢問提問者,這個taper是在面上,還是在孔里?
! y& t! }0 E- b( N3 U
如果是面上,就是對底面的傾斜度了;如果是內孔,就是錐度。
作者:
小泥娃子
時間:
2015-9-11 14:53
首先:ground 翻譯成研磨
, N: f: f' i9 S
其次:taper on ground surfaces not to exceed 0.0002 per inch意思是每英寸長度上錐度不能大于0.0002,
% X3 e( a0 M$ p
換句話說:就是每英寸長度上的最大直徑與最小直徑之差不能大于0.0002
* t5 ^( q+ b4 S) G
檢測方法:需要更多條件
9 p4 _; U7 ]1 p9 |; `
考慮到如此高的精度,應該是個小物件,是一個小軸嗎?直徑多少,總長多少?...
作者:
江蘇阿虎wyh
時間:
2015-9-11 17:49
最好是有圖,一切都好說了!
, Z6 g7 ~- T% ]& w9 K9 n
歡迎光臨 機械社區 (http://www.ytsybjq.com/)
Powered by Discuz! X3.5