久久久国产一区二区_国产精品av电影_日韩精品中文字幕一区二区三区_精品一区二区三区免费毛片爱

機械社區

標題: 專業的德語機械翻譯尋找兼職,有德國機械碩士學位,本身從事汽車與機加工行業 [打印本頁]

作者: uuss    時間: 2014-3-30 12:26
標題: 專業的德語機械翻譯尋找兼職,有德國機械碩士學位,本身從事汽車與機加工行業
大家好,我在德國TU9獲得機械碩士學位,在德國生活了5年(現在也很想念德國),德語和英語都很好,現在國內從事機加工行業。. p" i" A: K2 U, ~* s3 @
如果各位朋友誰有德語機加工、汽車、數控、材料、液壓等方面的專業文件,我可以很好的完成翻譯工作。, o& l2 a: k5 i) H! H$ K# l1 i- W% |
我自己沒事的時候也去操作機床,也看過很多機床手冊從德文、英文翻譯過來之后面目全非,根本無法看懂。& L: M0 Q. t& C6 c: l' _: d9 b: a( L
過多的我也不便介紹,因為我還在上班。大家有英語、德語翻譯的活兒,可以叫我一聲。我會用郵箱把我在德國工作時的照片發給你們的,德國的漢諾威工業展、五金展,考察垃圾處理設備,走訪鑄造企業,等等等等太多,我都陪同中國客商去過的。
+ o" R; M5 b0 `2 R' x9 g! q* E& C, R4 w1 n  T% L
7 d2 h$ _2 \1 X/ R
版主老大,希望不要刪帖,如果有人有專業外語的問題,比如德語學習、英語學習,我也在這里幫大家回答。也希望大家幫我捧個人場。謝謝。Vielen Dank!3 g( K3 d: C5 W7 z' G

作者: uuss    時間: 2014-3-30 12:34
德國機械論壇不是很多,一方面是德國人沒有太多“宅男”,下班了都出去健身了,沒有時間上網掛著;另一方面是知識產權保護嚴格,上班時間討論的,就限于上班討論。
/ |! H2 l4 v% G2 D5 V' D  A1 N積分不夠發站內信的。大家有英語、德語業務可以給我發個郵件,謝謝。我只做精品的,呵呵。
作者: の小南灬    時間: 2014-3-30 15:56
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
作者: 翔夢隨風    時間: 2014-3-30 18:36
大俠的水平為何還尋兼職呢?
作者: 海山    時間: 2014-3-30 19:25
目前做翻譯,也是娛樂、廣告、財經等領域掙得多。
作者: 燈心    時間: 2014-3-30 20:00
大俠,英語怎么學好啊,沒天都學,可是感覺進步不大啊。跟老外說過不超過10句話。
作者: uuss    時間: 2014-3-30 20:08
燈心 發表于 2014-3-30 20:00
- n3 U/ ~) W. c" v1 d3 c  A1 a大俠,英語怎么學好啊,沒天都學,可是感覺進步不大啊。跟老外說過不超過10句話。
+ z2 P# z/ d: Q/ h6 l7 m2 f
主動上去聊,別的無他法。
/ F" g$ O( d% Q/ f2 r2 p: Z另外保持興趣。
1 E  o1 F  k; y* i( S8 t
作者: 燈心    時間: 2014-3-30 20:08
燈心 發表于 2014-3-30 20:00 ; k4 z' A0 _; @9 Z$ b
大俠,英語怎么學好啊,沒天都學,可是感覺進步不大啊。跟老外說過不超過10句話。
( T/ X9 P% t! B: u" i
每天都學; R- l7 c# a3 w2 i& I; k4 b. W$ ~  s2 o

作者: uuss    時間: 2014-3-30 20:09
翔夢隨風 發表于 2014-3-30 18:36 ) c* Q* l' B  v. X' b) W
大俠的水平為何還尋兼職呢?

8 m7 t8 D: {: J. I9 ^5 E想出來看看德國設備在國內機械還有哪些市場。
作者: 陶子成熟時    時間: 2014-3-30 20:20
感覺樓主真么有能力的話   何苦在這邊干兼職呢   完全可以去外資企業  一年掙的還挺多的
作者: denglongxi    時間: 2014-4-10 16:26
錢不怕多!
作者: 更丈    時間: 2014-4-23 16:07
厲害,交個朋友頂一下
作者: 圓媛    時間: 2014-5-9 09:50
大神可以幫我翻譯一句英語嗎,謝謝大神
% o% z5 v7 h" m3 O0 W) Ecredit for new parts not needed must be obtained form the dealer from whom they were purchased.
作者: 709079691    時間: 2014-5-9 16:11
圓媛 發表于 2014-5-9 09:50 ' s( ^6 e# C2 p0 w& k4 t
大神可以幫我翻譯一句英語嗎,謝謝大神
: A4 k, d, `8 d8 Mcredit for new parts not needed must be obtained form the deale ...

- O0 C6 [" b5 U! ^5 l( s$ A字典查出來:信貸新零件不一定非要到經銷商處購買;不懂什么意思?
! G& c6 P% p6 _- d8 M# p
作者: 倚竹凌霄    時間: 2014-5-9 18:33
樓主,去德國讀書難度大嗎?德語需要什么水平啊?
作者: 一點一點來    時間: 2014-5-10 23:01
布倫畢業的?
作者: junqi201    時間: 2014-6-22 16:06
大俠這背景還需做兼職呀?5 g( ~5 v' h" s) A

作者: 俠客黑客    時間: 2014-6-26 13:59
樓主可以把簡歷列一下,做過哪些項目或工作。有什么成果。
% h/ f8 O& \2 Z+ a( ^: j8 p別人可以對你有個基本了解。
作者: 你不行我來啊    時間: 2014-7-3 17:07
GUT!
作者: Judgin    時間: 2014-9-24 23:03
哪個學校的?
作者: jesuisdj    時間: 2014-9-25 09:35
我覺得作為一個工程師,如果把精力放在兼職翻譯上,有點浪費了。投入和產出不成比例。




歡迎光臨 機械社區 (http://www.ytsybjq.com/) Powered by Discuz! X3.5