在很多情況下,只是向一位女性明示職業進步的潛在機會,就能幫助她以全新的角度看待自己的職業生涯。經理人如果知道女性員工為了實現自己的全部潛能需要些什么,那么,他們就能更出色地完成自己的工作,理解這一點,同樣可以讓女性擺脫阻礙她進步的某些約束。 # m$ s& O& I4 D: y) H最后,組織可以提高所有員工的認識,讓他們懂得區別對待男性和女性同樣的行為會如何妨礙女性的進步,并對組織造成損害。為什么我們會把過分自信的男性稱為“實干家”(go-getters)或者“坦白正直的人”(straight shooters),卻將行事方式相同的女性稱為“愛出風頭的人”(甚者冠以更惡劣的名頭)呢?通過讓你的企業文化變得對那些主動請纓的女性更加友好,你就能向女性表明,為了她們自己的進步而談判,是一個讓她們和你的組織雙贏的戰略。" e3 V+ t% r+ f1 B, T
% m/ d4 E8 R- {
琳達•巴布科克(Linda Babcock)和薩拉•拉斯謝弗(Sara Laschever),Women Don't Ask: Gender and the Negotiation Divide(普林斯頓大學出版社(Princeton University Press),2003年)以及Asking for It: How Women Can Use the Power of Negotiation(Bantam圖書公司,2008)兩部著作的合著者。巴布科克,卡內基梅隆大學(Carnegie Mellon University)公共政策管理學院(H. John Heinz III School of Public Policy and Management)的經濟學James Mellon Walton教席教授。拉斯謝弗,“介入項目”(Project Access)的一位重要訪談者,這是哈佛大學探索女性在科學界的職業發展障礙具有里程碑意義的一個研究項目。 {3 o8 ~# | [% [ 5 u5 Y$ m; _0 ^ g: Z翻譯:魯剛偉 * M3 b/ Q ?0 {& ]. a* X" Y$ h" g) f( D, r9 z7 T4 q4 u7 n
$ |8 x" J0 f! G; R! z6 b$ t8 d 作者: cuidong19861205 時間: 2012-7-13 12:49
沒看懂~