久久久国产一区二区_国产精品av电影_日韩精品中文字幕一区二区三区_精品一区二区三区免费毛片爱
機械社區
標題:
求助德國翻譯
[打印本頁]
作者:
陽光果凍
時間:
2009-4-8 14:15
標題:
求助德國翻譯
大家好,現公司有套德國圖紙,但有些翻譯看不懂,請知道的老兄幫幫忙,謝謝了~~~~
& z) r3 h% s& S
下面就是那些德國的東西:
% o' p7 N/ a" [, R2 ]* d
RÄNDELSCHRAUBE M 6 X 20 DIN 464 5.8 VERZINKT 1件
3 e% H z8 u* X8 T$ @
BÜGELGRIFF 2xM6, BOHRUNGSABSTAND 150 K+R 44.0280.1 1件
4 ] Z1 a2 E- }8 S, s2 c, @
STELLRING A35 DIN 705 ST VERZINKT FORM A 1件
6 F* c* c0 X5 G5 p& Y! e- f
WF-LAGERGARNITUR TYP ME 4/8H + BP 30 (mit Fett geschmiert) 1件
. ^) M* `: J5 }/ Y
T-NUT-MUTTER 8XM6 NORELEM 7060-806 1件
6 Z, P. w# l1 H0 {: t+ t- c
ZYLINDERSTIFT 8 m6 x 36 DIN 6325 ST 1件
( u. _ V1 e( A( `# E3 f5 ?
SKT-MUTTER M12 DIN 934-8 verzinkt 1件
$ u2 F% Y6 z& G4 F( P* H
3-Phasen Sammelschienen f.2 SchalterTeilungsabstand 45 mm 1件
5 f: {) T- u M$ h- K
知道的大俠幫幫忙呀,急~~~~
作者:
陽光果凍
時間:
2009-4-8 18:06
沒人知道嗎,有知道的幫幫忙呀~~~~
歡迎光臨 機械社區 (http://www.ytsybjq.com/)
Powered by Discuz! X3.5